Berikut ini adalah lirik lagu Jonghyun – Elevator (엘리베이터) beserta terjemahan Indonesianya agar kamu lebih memahami maknanya.
Jonghyun (종현) – 엘리베이터 (Elevator)
Album: 종현 소품집 `이야기 Op.2`
Lyrics: 종현 (JONGHYUN)
Composition: 종현 (JONGHYUN), 위프리키, 황현(MonoTree), IMLAY
Arrangement: 종현 (JONGHYUN), 위프리키, 황현(MonoTree), IMLAY
Release date: 2017.04.24
Lyrics: 종현 (JONGHYUN)
Composition: 종현 (JONGHYUN), 위프리키, 황현(MonoTree), IMLAY
Arrangement: 종현 (JONGHYUN), 위프리키, 황현(MonoTree), IMLAY
Release date: 2017.04.24
Jonghyun – Elevator HANGUL
솔직히 말해 봐요 솔직히 말해 줘요
숨기지 말아 줘요 숨기지 말아 제발
숨기지 말아 줘요 숨기지 말아 제발
닫히는 엘리베이터에 비친 내 모습은
초라하게 남아 그래도 이렇게나마
눈 깜박거리며 숨 내뱉고 사는 이유
날 위해선 맞나 아니면 쫓기고 있나
초라하게 남아 그래도 이렇게나마
눈 깜박거리며 숨 내뱉고 사는 이유
날 위해선 맞나 아니면 쫓기고 있나
안녕 안녕 인사해
초췌히 비친 내게 인사해
안녕 안녕 인사해
초췌히 비친 내게 인사해
안녕 안녕 인사해
솔직히 말해 봐요 솔직히 말해 줘요
숨기지 말아 줘요 숨기지 말아 줘요
언제부터 울고 있나요?
그대 어떤 표정 짓고 있는지 아는가요?
그대
숨기지 말아 줘요 숨기지 말아 줘요
언제부터 울고 있나요?
그대 어떤 표정 짓고 있는지 아는가요?
그대
안녕 안녕 인사해
초췌히 비친 내게 인사해
안녕 안녕 인사해
초췌히 비친 내게 인사해
안녕 안녕 인사해
세상에 하찮은 얘기 모두 다 알고 있다 믿어요
허나 평생 같은 숨을 나눴던 당신을 난 몰라요
몰라요 몰라요
허나 평생 같은 숨을 나눴던 당신을 난 몰라요
몰라요 몰라요
솔직히 말해 봐요 많이 외로워하잖아요
솔직히 말해 줘요 더는 무리인 걸 알잖아요
언제부터 혼자였나요?
거울 속 나와 눈 맞추는 게 어색할 정도죠 나는
나는 나는
솔직히 말해 줘요 더는 무리인 걸 알잖아요
언제부터 혼자였나요?
거울 속 나와 눈 맞추는 게 어색할 정도죠 나는
나는 나는
Jonghyun – Elevator ROMANIZATION
soljikhi malhae bwayo soljikhi malhae jwoyo
sumgiji mara jwoyo sumgiji mara jebal
sumgiji mara jwoyo sumgiji mara jebal
dathineun ellibeiteoe bichin nae moseubeun
chorahage nama geuraedo ireohgenama
nun kkambakgeorimyeo sum naebaetgo saneun iyu
nal wihaeseon majna animyeon jjoccgigo issna
chorahage nama geuraedo ireohgenama
nun kkambakgeorimyeo sum naebaetgo saneun iyu
nal wihaeseon majna animyeon jjoccgigo issna
annyeong annyeong insahae
chochwehi bichin naege insahae
annyeong annyeong insahae
chochwehi bichin naege insahae
annyeong annyeong insahae
soljikhi malhae bwayo soljikhi malhae jwoyo
sumgiji mara jwoyo sumgiji mara jwoyo
eonjebuteo ulgo issnayo?
geudae eotteon pyojeong jisgo issneunji aneungayo?
geudae
sumgiji mara jwoyo sumgiji mara jwoyo
eonjebuteo ulgo issnayo?
geudae eotteon pyojeong jisgo issneunji aneungayo?
geudae
annyeong annyeong insahae
chochwehi bichin naege insahae
annyeong annyeong insahae
chochwehi bichin naege insahae
annyeong annyeong insahae
sesange hachanheun yaegi modu da algo issda mideoyo
heona pyeongsaeng gateun sumeul nanwossdeon dangsineul nan mollayo
mollayo mollayo
heona pyeongsaeng gateun sumeul nanwossdeon dangsineul nan mollayo
mollayo mollayo
soljikhi malhae bwayo manhi oerowohajanhayo
soljikhi malhae jwoyo deoneun muriin geol aljanhayo
eonjebuteo honjayeossnayo?
geoul sok nawa nun majchuneun ge eosaekhal jeongdojyo naneun
naneun naneun
soljikhi malhae jwoyo deoneun muriin geol aljanhayo
eonjebuteo honjayeossnayo?
geoul sok nawa nun majchuneun ge eosaekhal jeongdojyo naneun
naneun naneun
Jonghyun – Elevator ENGLISH TRANSLATION
Be honest, be honest with me
Don’t hide it, please don’t hide it
Don’t hide it, please don’t hide it
As the elevator doors close
I look so pitiful
But still, it’s the reason I blink and breathe and live
Is this right for me? Or am I being chased down?
I look so pitiful
But still, it’s the reason I blink and breathe and live
Is this right for me? Or am I being chased down?
Hello, hello, say hello
Say hello to the haggardly me
Hello, hello, say hello
Say hello to the haggardly me
Hello, hello, say hello
Be honest, be honest with me
Don’t hide it, please don’t hide it
Since when did you start crying?
Do you know what kind of face you’re making?
You
Don’t hide it, please don’t hide it
Since when did you start crying?
Do you know what kind of face you’re making?
You
Hello, hello, say hello
Say hello to the haggardly me
Hello, hello, say hello
Say hello to the haggardly me
Hello, hello, say hello
I know you know all the bad stories of the world
But you don’t know me even though we shared a breath our whole lives
You don’t know, don’t know
But you don’t know me even though we shared a breath our whole lives
You don’t know, don’t know
Be honest, you’re really lonely
Be honest, you know you can’t go on any longer
Since when were you alone?
It’s to the point where it’s awkward
To look into my own eyes in the mirror
I’m, I’m
Be honest, you know you can’t go on any longer
Since when were you alone?
It’s to the point where it’s awkward
To look into my own eyes in the mirror
I’m, I’m
Terjemahan Indonesia:
Jujurlah, jujurlah dengan saya
Jangan sembunyikan, jangan menyembunyikannya
Jangan sembunyikan, jangan menyembunyikannya
Saat pintu lift tertutup
Aku terlihat sangat menyedihkan
Tapi tetap saja, itulah alasan saya berkedip dan bernafas dan hidup
Apakah ini tepat untuk saya? Atau apakah saya dikejar?
Aku terlihat sangat menyedihkan
Tapi tetap saja, itulah alasan saya berkedip dan bernafas dan hidup
Apakah ini tepat untuk saya? Atau apakah saya dikejar?
Halo, halo, katakan halo
Ucapkan halo kepada saya yang hanggut
Halo, halo, katakan halo
Ucapkan halo kepada saya yang hanggut
Halo, halo, katakan halo
Jujurlah, jujurlah dengan saya
Jangan sembunyikan, jangan menyembunyikannya
Sejak kapan kamu mulai menangis?
Apakah Anda tahu wajah macam apa yang Anda buat?
Kamu
Jangan sembunyikan, jangan menyembunyikannya
Sejak kapan kamu mulai menangis?
Apakah Anda tahu wajah macam apa yang Anda buat?
Kamu
Halo, halo, katakan halo
Ucapkan halo kepada saya yang hanggut
Halo, halo, katakan halo
Ucapkan halo kepada saya yang hanggut
Halo, halo, katakan halo
Saya tahu Anda tahu semua cerita buruk dunia
Tapi Anda tidak mengenal saya meskipun kami berbagi nafas seumur hidup kita
Anda tidak tahu, tidak tahu
Tapi Anda tidak mengenal saya meskipun kami berbagi nafas seumur hidup kita
Anda tidak tahu, tidak tahu
Jujurlah, kamu benar-benar kesepian
Jujurlah, Anda tahu Anda tidak bisa lagi
Sejak kapan kamu sendirian?
Ini sampai pada titik di mana itu canggung
Untuk melihat ke mataku sendiri di cermin
Aku, aku
Jujurlah, Anda tahu Anda tidak bisa lagi
Sejak kapan kamu sendirian?
Ini sampai pada titik di mana itu canggung
Untuk melihat ke mataku sendiri di cermin
Aku, aku
Tidak ada komentar:
Posting Komentar